Good Morning Yamon Ki Yesepar and Nevim Arith Hayomim:

Psalms119:93: “I will never forget thy precepts for with them thou hast quickened me.”

This time I planned to read my Bible in English and just leave well enough alone. But then I read a verse like Psalms 119:93, which is pretty straight forward in English, and I had to sit and think?  What is the blazes are precepts?   I suddenly hear the Hebrew letter Pe whispering to me.  “Keep quiet,” I tell him.  So I go to the Living Bible and find this word “precepts” means commandments. Then I hear Quf whispering to me.  “Like I told Pe,” I shout, “Just keep out his will you?”   I check the dictionary and I find that precepts means commandments or instructions.  There is a little voice whispering to me, it is the Daleth and she is saying: “What does commandments have to do with being quickened?”   Now I’m really agitated: “Will you three just leave me…Huh?”  I notice the three letters standing together with their arms around each other’s shoulders.  Pe with a cowboy hat and checkered shirt and Quf and Daleth in blue blouses and red and white checkered dresses  and petticoats doing a sort of line dance like the Rockettes.

Now I am really confused.  The letters are lined up to spell Pe, Quf, Daleth.   This spells the Hebrew word for “visitation.”   “Ok,” I finally say, “What gives, what are you doing in Psalms 119:93?  “Forming a square,” responds Pe.  “No,” I reply, a bit grumpy, “I mean why are you in Psalms 119:93, you don’t belong there?”

“Oh, but we do,”  replies Pe, “Come on join us, join us we are about to do a Square Dance and we need another male dancer.”  Well, after all, they did need a fourth person to form the square, so I formed a mini-wave with Daleth and waited for the caller.  But for that we had to pass through my “Looking Glass.”

Once through my “Looking Glass” I find we are on a mountain top which has been flattened into a 10’X10’ square and a cliff on all four sides dropping off hundreds of feet.  In one corner I see our caller – Chet, with Kap playing the fiddle and Shin clapping his hands.  Suddenly Chet begins: “Swing your partner, turn around, circle to the left and circle to the right.”  “Slow down,”  I scream, “I’m going to fall off this cliff.”   Daleth tightens her grip around my hand and says: “So long as we all remain in sync and follow the instructions of the caller, you have nothing to fear.  You must trust the caller, he will not give instructions that will lead us off the cliff.  You see the caller is Chet which represents a binding of yourself to God.

“Allemande to the left, and courtesy turn, bow to your partner, bow to your corner, do sa do and circle to the left, promenade and pass right through”  continue Chet. “Hey this is really fun” I cry out.  “But what are Shin and Kap doing here?”  I question.  Pe responds as we perform a “partner trade.”   “Shin represents the power of God and the Kap is your heart filled with that power.  Chet is a binding yourself with God.”   “Ok,” I reply, “But they form the word forget.  What has their meanings to do with all this?”

Suddenly a new couple join our square.  They are Lamed, and Aleph.  I suddenly understanding.  Lamed Aleph spell the word  “Not” in Hebrew.   When we fill our hearts with the power of God and bind ourselves to Him, we will not forget, the Pakad (Pe, Quf, Daleth).  Pakad not only means precepts or instructions, but visitation as well.   Lamed Aleph reminds us “Not” to Shakach (Shin, Kap, Chet) “forget” the instructions.

Pe is still calling: “Right and left grand, square on thru, weave the ring and spin around.”  I being to spin like a top, enjoying every moment with life feeling so good and then I find myself in my office spinning around.  I look at my desk and see Pe, Quf, Daleth (Pakad – visit, and/or precepts) who are waving to me as they step back into Psalms 119:93 and I begin to understand.

You see that mountain top we were on was named “Chiithani.”   Chiithani is rendered in Psalms 119:93 as “quickened me.”   It more modern terms it means to experience life.  But this is in a Piel form thus it means to experience life abundantly, to it’s fullest.   David is saying that he will never forget the Pakad or the visitation of God to bring him instructions for it is those instructions in life that cause him to experience life to it’s fullest. However, if he were to ignore or forget any of the instructions that God gives him during His visitation, he will fall off  that cliff into despair and depression.

I believe what Psalms 119:93 is instructing us to do is to cling to the memory of those visitations we have with God where he whispers his will, desires, and purpose to us.  We are to remember this no matter what happens and if we do we will enter into the fullness of life that God intended for us to have.

Subscribe to our free Daily Hebrew Word Study for in-depth commentary using Biblical Hebrew!

* indicates required