Good Morning Yamon Ki Yesepar;

Psalms 120:2: “Deliver my soul, O Lord, from lying lips, and from a deceitful tongue.”

At first reading it appears that the writer is saying: “Lord make those gossiping about me shut up, punch ‘em in the mouth.”  But upon closer examination, the writer is not saying that at all, he just wants his soul to be delivered.

We are not sure this is David speaking, if it is, he is mostly in exile. Some feel this is written at the time he was fleeing from Saul and could relate to the time he had opportunity to kill Saul and his advisors were so advising him to do so,  but he refused.   For various reasons, that does not really fit, but the example is good.

Soul in the Hebrew is “nephesh” which is really your mind.  We notice in verse 7 that the writer tells us that he is for peace while those lying lips and deceitful tongues are for war.

The writer is troubled, the lying lips and deceitful tongues are confusing him, he is not sure what is right or wrong.

The word lips is “misepath” which means lips, but is in the feminine form.  This may not may anything, but my study partner did point out that a woman’s lips are seductive and many a man has been led astray by the kiss of a woman’s lips.

The word lying is “seker.”  This type of lying is a corrupt type, based in jealously and/or judgment.  It is also a lying from a close friend, advisor, or members of a fellowship. It is in a close fellowship where you experience jealousy, or judgmental words.  The writer is troubled over advice he is being given, or friends harshly judging him.   You can receive 100 compliments and not think much about it, but that one person who will judge you or criticize you, that will stay with you throughout the day, totally wear you down.

He also wants to be delivered from a deceitful tongue.  The word deceitful is “ramyah.”  These are words spoken which are self seeking, deceptive, but words built upon revealed truth.   One way to express “ramyah” is proof texting.  That is pulling a Scripture verse out of context in order to prove a point or persuade you to do something that you are not sure is right.

Now note, the writer is not asking that these critics or advisors be silenced, he is only asking to be delivered.  The word delivered is “hasalah.”  This is in a Hiphil imperative form.  “Lord, cause my soul to be delivered.”

Colossians 3:15: “Let the peace of God rule (Greek – umpire) your heart.”  The writer is experiencing some harsh criticism.  Yet, like Watchman Nee said, in every criticism, there is some grain of truth.  The writer does not want to reject that criticism outright, but at the same time knows there is a lot of untruth in that criticism.  He is also receiving some very seductive advice yet, he does not feel at peace with it.   These critics or advisors are wanting war. This advice may be born out of jealousy or it may be self serving, but it has the writer confused and he is asking God to deliver his trouble mind, give him peace. If peace will rule his heart, then he will know the decision he makes is right, that it is of God.

Your Friend

Subscribe to our free Daily Hebrew Word Study for in-depth commentary using Biblical Hebrew!

* indicates required